ESTA PÁGINA SE VISUALIZA MEJOR EN CHROME Y EN FIREFOX
Blog informativo y de divulgación cultural. Sin fines de lucro.
Si hubiera algún problema por parte de los realizadores de la información publicada en este sitio,
por favor háganselo saber al administrador de este blog para amablemente resolverlo.
POR FAVOR AVÍSENME SI ALGÚN ARCHIVO NO FUNCIONA: faustoalighieri@gmail.com

jueves 8 de marzo de 2012

Fred Buscaglione: A qualcuno piace Fred

[Aún sin subtítulos en español]
Fuente: RAI

1/9



2/9



3/9



4/9



5/9



6/9



7/9



8/9



9/9

miércoles 7 de marzo de 2012

La lección de Renzo Piano.

[Aún sin subtítulos en español]
A lezione da Renzo Piano.
fuente:
www.primocanale.it

1/8



2/8



3/8



4/8



5/8



6/8



7/8



8/8

domingo 4 de marzo de 2012

Jazz, la historia.

Jazz
Documental
Ken Burns
2001

1. Gumbo-Inicios: 1917

1/6



2/6



3/6



4/6



5/6



6/6



--------------------------------------------------------------------------------

2. El Regalo. 1917-1924

1/6



2/6



3/6



4/6



5/6



6/6

viernes 15 de julio de 2011

LA CUCCAGNA - opción CC subtítulos en español.

Italia. 1962. 104 minutos
Dirección: Luciano Salce
Música: Ennio Morricone, Fabrizio de André [La ballata dell'eroe]
Personajes:

Donatella Turri - Rossella Rubinace
Luigi Tenco - Giuliano
Umberto D'Orsi - Dott. Giuseppe Visonà

fuente: http://www.imdb.it/title/tt0055879/

1/9
OPCIÓN: CC ON/OFF [SUBTÍTULOS EN ESPAÑOL]



2/9
OPCIÓN: CC ON/OFF [SUBTÍTULOS EN ESPAÑOL]



3/9
OPCIÓN: CC ON/OFF [SUBTÍTULOS EN ESPAÑOL]



4/9
OPCIÓN: CC ON/OFF [SUBTÍTULOS EN ESPAÑOL]



5/9
OPCIÓN: CC ON/OFF [SUBTÍTULOS EN ESPAÑOL]



6/9
OPCIÓN: CC ON/OFF [SUBTÍTULOS EN ESPAÑOL]



7/9
OPCIÓN: CC ON/OFF [SUBTÍTULOS EN ESPAÑOL]



8/9
OPCIÓN: CC ON/OFF [SUBTÍTULOS EN ESPAÑOL]



9/9
OPCIÓN: CC ON/OFF [SUBTÍTULOS EN ESPAÑOL]

jueves 14 de julio de 2011

El suicidio del mes: Primo Levi


fuente: http://www.booksblog.it/post/1387/primo-levi-ventanni-dalla-morte

Sábado 11 de Abril 1987, Primo Levi muere, arrojándose o cayendo desde el hueco de la escalera de su casa de Torino. Tenía 68 años. Su muerte es controvertida y debatida, entre los que la llaman suicidio y los que la llaman accidente.
Muchos amigos reconocen la hipótesis de suicidio. Levi se habría dejado caer desde las escaleras de la casa ubicada en la calle Re Umberto número 75. Desgarrado por las tormentosas experiencias vividas en Auschwitz y por aquel tenue sentimiento de culpa que a veces, absurdamente, se produce en los judíos que se salvaron en el Holocausto, al ser “culpables” de haber sobrevivido, el autor de “Se questo è un uomo” [Si esto es un hombre] habría decidido voluntariamente quitarse la vida.
Otros amigos y conocidos excluyen el suicidio. Entre ellos, está el cardiólogo inglés David Mendel, muerto en Londres a la edad de 85 años, quien sabía que Levi estaba curándose una fuerte depresión con algunos psicofármacos. A causa de estos medicamentos, que habrían provocado una disminución de la presión sanguínea, Levi –dicho por Mendel – habría tenido un malestar cayendo en las escaleras de casa.

fuente: http://algundiaenalgunaparte.wordpress.com/2008/04/11/recuerdos-del-dia-primo-levi/

Éste blog lo narra así :

« Eran las 10.05 h. cuando un golpe sordo sonó en el número 75 de la calle Re Umberto, de Turín. En el vestíbulo, un hombre con el número 174.517 tatuado en un brazo yacía muerto en la casa donde pasó toda su vida, excepto los once meses de 1944 en los que sobrevivió en el lugar más atroz que ha existido y al que regresó dos veces en su vida tras su liberación. Su nombre: Primo Levi. Su obra: Si esto es un hombre (1947), testimonio capital de la barbarie Nazi, está considerada uno de los relatos esenciales de la humanidad, entre otros libros. Se suicidó, dictaminó un juez, el 11 de abril de 1987, quien sabe si impedido por las pesadillas brutales de su vida. Su última biografía se publicó en España en Marzo de 2007, coincidiendo con el vigésimo aniversario de su muerte. Hoy se cumplen 21 años. In Memoriam:
“Me llamo 174517; nos han bautizado, llevaremos mientras vivamos esta lacra tatuada en el brazo izquierdo. La operación ha sido ligeramente dolorosa y extraordinariamente rápida: nos han puesto en fila a todos y, uno por uno, siguiendo el orden alfabético de nuestros nombres, hemos ido pasando por delante de un hábil funcionario provisto de una especie de punzón de aguja muy corta. Parece que ésta ha sido la iniciación real y verdadera: sólo “si enseñas el número” te dan el pan y la sopa. Hemos necesitado varios días y no pocos bofetones y puñetazos para que nos acostumbrásemos a enseñar el número diligentemente, de manera que no entorpeciésemos las operaciones cotidianas de abastecimiento; hemos necesitado semanas y meses para aprender a entenderlo en alemán. Y durante muchos días, cuando la costumbre de mis días de libertad me ha hecho ir a mirar la hora en el reloj de pulsera he visto irónicamente mi nombre nuevo, el número punteado en signos azulosos bajo la epidermis”
© Si esto es un hombre. Gómez, P. (trad.) Barcelona: Aleph Editores, 2003.»

Sitio dedicado a Primo Levi: http://www.primolevi.it/


CALLE RE UMBERTO #75, TORINO, ITALIA



CALLE RE UMBERTO #75, TORINO, ITALIA



ASÍ SE DIÓ LA NOTICIA EN ESPAÑOL

Cine: Cartesius

Provisional [aún sin subtítulos en español]
Idioma:italiano

1974. Italia. 152 minutos
Dirección: Roberto Rossellini
Protagonistas:

Ugo Cardea - René Descartes
Anne Pouchie - Elezac
Claude Berthy - Guez de Balzac
Gabriele Banchero - Servo Bretagne
Charles Borromel - Abad Marin Mersenne
Kenneth Belton - Isaak Beeckman
Renato Montalbano - Constantin Huygens
Bruno Corazzari - oficial holandés
Vernon Dobtcheff - Astrónomo Ciprus
John Stacy - Levasseur d'Etoiles
Joshua Sinclair - Brandaccio

fuente: http://www.imdb.com/title/tt0161382/fullcredits#writers

1/17



2/17



3/17



4/17



5/17



6/17



7/17



8/17



9/17



10/17



11/17



12/17



13/17



14/17



15/17



16/17



17/17

Entrevista al filósofo italiano Franco Volpi

[AÚN SIN SUBTÍTULOS EN ESPAÑOL]
fuente: asia [associazione spazio interiore ambiente]
idioma: italiano

1/6



2/6



3/6



4/6



5/6



6/6

Le Corbusier [Charles-Édouard Jeanneret-Gris-documental]

Idioma: francés
Subtítulos: español

1/9



2/9



3/9



4/9



5/9



6/9



7/9



8/9



9/9

La aventura del pensamiento

fuente: canal encuentro
con Fernando Savater

1. Platón

1/3



2/3



3/3




2. Aristóteles

1/3



2/3



3/3




3. Tomás de Aquino

1/3



2/3



3/3

martes 12 de julio de 2011

Filosofía aquí y ahora II: Heidegger

fuente: canal encuentro

1. Heidegger. Ser y tiempo

1/3



2/3



3/3




2. El dasein y sus posibilidades

1/3



2/3



3/3




3. Auschwitz y la filosofía

1/3



2/3



3/3




4. El Ser para la muerte

1/3



2/3



3/3




5. Heidegger y el nazismo

1/3



2/3



3/3



martes 5 de julio de 2011

jueves 18 de noviembre de 2010

Próximamente: Luico

GoAnimate.com: Médico 1 by faustoalighieri

Like it? Create your own at GoAnimate.com. It's free and fun!

miércoles 11 de agosto de 2010

Epitafio del mes: Miguel de Unamuno



Epitafio de Miguel de Unamuno (1864–1936)

miércoles 28 de julio de 2010

El suicidio del mes: Emilio Salgari


AVANCE:

Fuente: http://www.letteraturadimenticata.it/Salgari.htm
Traducción: Fausto Alighieri

En 1909 Emilio Salgari cumple un primer intento de suicidio, arrojándose sobre una espada. Lo encuentra su hija Fatima. En 1910 su esposa se ve obligada a escribir a Bemporad solicitando no se sabe bien qué cosa (lamenta de cualquier manera la suspensión del cheque mensual), pero la editorial responde secamente de no estar dispuesta a soportar presiones de ningún tipo.

---------------------------------------------------------------

Fuente: http://www.emiliosalgari.it/appunti_di_viaggio/fabio_saggio_biografia.htm
Traducción: Fausto Alighieri

Murieron los padres de Salgari, su esposa fue internada en un manicomio y Emilio saca sus últimos bellísimos libros. Pide ayuda económica a la Real Casa, pero quién se podía ocupar del pobre escritor veronés, con el asesinato del Rey Umberto y la guerra en puerta. Después la fría mañana del 25 de Abril del año que todos conocemos cayó, finge esperar el tranvía, el 68, luego se dirige a pei colli, en donde hace la última de sus tareas exóticas: el harakiri, suicidio chino por medio de una navaja. Lo encontró una campesina, con el vientre y la garganta ensangrentados. En su chaqueta de pana gris no había documentos pero sí dos cartas, una destinada a los hijos y una a sus editores.
El día de los funerales un grandísimo público se reune enfrente de la casa de Corso Casale. Fatima, incluso la hija más grande se desmaya en el cuerpo del padre. Luigi Motta lanzará la iniciativa para ayudar a los hijos, una pequeña contribución es puesta en una cajita.
No abandonará nunca a Emilio, llegando a golpear a Gaetano Salvemini que había osado escupir sobre Salgari. Intentará continuar las aventuras del colega veronés pero sin éxito. Lo mismo harán los hijos pero con el mismo resultado. Fatima morirá de cáncer, precediendo la madre que terminará sus días en un manicomio. Nadir y Romero mueren jóvenes. Omar por un tiempo escribirá las aventuras de Sandokan y del Corsario Negro, luego se aventará por la ventana, como ya había hecho su abuelo.

----------------------------------------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------------------------------------

SALGARI La riscossa del Corsaro triste
[SALGARI. La rebelión del Corsario triste.]

Fuente: http://archiviostorico.corriere.it/2001/agosto/11/SALGARI_riscossa_del_Corsaro_triste_co_0_0108117309.shtml

Autor: Nascimbeni Giulio
Traducción: Fausto Alighieri

En 1931, el joven Cesare Pavese escribió una poesía titulada Los mares del Sur, en la que se leen estos versos: «Oh desde hace cuánto tiempo jugué a los piratas de Malasia, / cuánto tiempo ha transcurrido. Y desde la última vez / que bajé a bañarme en un punto mortal / y perseguí a un compañero de juegos sobre un árbol / quebrando las bellas ramas y rompí la cabeza / a un rival y fui golpeado, / cuánta vida ha transcurrido. Otros días, otros juegos, / otras salpicaduras de sangre ante los rivales / tan evasivos: los pensamientos y los sueños». Haber jugado «a los piratas de Malasia» significaba haber leído los libros de Emilio Salgari y tener nostalgia por una edad de la vida en la que los héroes del «capitán» veronés precedido de la imaginación y de los poemas estudiados en la escuela. La diferencia era fundamental: los héroes de Homero se puede ordenar: o Héctor o Aquiles, o Eneas o Áyax Telamonio, o Paris o Ulises. Con los héroes del «capitán» se estaba en una sola parte. Los piratas de Malasia (pero, más tarde, también el noble, elegante y doloroso Corsario Negro) no admitían elecciones. La justicia, la indomable audacia, la lealtad, la fuerza no se repartía como el botín de un embarque. Sandokan y Yanez no tenían rivales. Podían ser derrotados, arriesgar el naufragio entre los gritos de los combatientes y el rugido de los cañones, pero ni siquiera por un momento vacilaba la indestructible fidelidad de los pequeños lectores. Torino, 22 de Abril de 1911, en el número 205 de la Avenida Casale, en la aldea de la virgen del Pilón. Emilio Salgari está escribiendo. Moja la pluma (un canuto al que la plumita está unido con un hilo trenzado) en la tinta de producción casera que el «capitán» obtiene de algunas bayas. No hay apuntes sobre la desquiciada mesita, no hay fichas sobre las cuales trazar las exploraciones de la «trama» de una novela. A todo esto Emilio ya ha dicho adiós. La pluma se mueve sobre hojas de papel de literatura. Es la misma pluma que por días y días, noches y noches, en el humo asfixiante de cientos de cigarrillos, con el engañoso consuelo de proyectos de Marsala, ha contado mares rugientes y fulgores de huracanes, señales de tormentas y de naufragios, la omnipresencia de la muerte y de la emboscada, sueños de sangre, relámpagos espantosos, terribles misterios, delirios de odio y de amor, venganzas implacables, ecos de música silvestre, junglas engañosas, cielos que parecen no conocer el sol. Una carta es para los cuatro hijos: Fatima, Nadir, Omar y Romero. La esposa Ida Peruzzi fue hospitalizada en un manicomio por una «forma de manía furiosa»: no había mucho dinero para llevarla a una clínica privada. El «capitán» escribió: «Mis queridos hijos, soy un vencido. La locura de su madre me ha destrozado el corazón y todas las energías. Espero que los millones de admiradores mios, que por tantos años divertí e instruí, se ocupen de ustedes. No les dejo más que 150 liras, más un crédito de 600 liras…Entiérrenme por caridad como alguien completamente arruinado. Los besa a todos con el corazón sangrante su desgraciado padre Emilio Salgari». Sigue un post-data [post-scritum]: «Voy a morir en el Valle de S. Martino, cerca del lugar en donde vivíamos en calle Guastalla en donde íbamos a desayunar. Se encontrará el cadáver en uno de los barrancos que conocen, porque estaba recogiendo flores». Otra hoja y esta vez la carta, dirigida «A mis editores», es un duro acto de acusación: « A ustedes que se han enriquecido con mi piel manteniendo a mí y a mi familia en una continua semi-miseria o más, pido solamente que por compensación de las ganancias que les dí piensen en mis funerales. Los saludo destrozando la pluma. Emilio Salgari». Otra carta es dirigida a los directores de los periódicos torineses: «Vencido por las penas de todo tipo, reducido a la miseria a pesar de la enorme masa de trabajo, con la esposa loca en el hospital, a la que no puedo pagar la pensión, me mato. Cuento millones de admiradores en cada parte de Europa y también en América. Les ruego, señores directores, abrir una suscipción para sacar de la miseria a mis cuatro hijos y poder pasar la pensión a mi esposa hasta que esté en el hospital. Con mi nombre debía esperarme otra fortuna y otra suerte». Continuan los agradecimientos y la firma «Cav. Emilio Salgari». El 22 de Abril de 1911 es sábado. Salgari se quitará la vida el martes 25. Aquella mañana un haz de luz entra en el cuarto, se escucha desde el cielo un murmullo de pájaros. Oh, si fueran las espléndidas palomas llamadas «morobo» o las bellas «alude» de las plumas color turquesa…Pero Emilio, que las ha inventado en sus libros, no escucha más. No seguiremos los movimientos de Salgari. En la carta dirigida a los hijos ya había dicho en dónde iría a morir y el «capitán» respetó sus trágicas anticipaciones. Falta el detalle del arma que habría usado para quitarse la vida: la encontraron aún apretada en la mano derecha: una navaja afiladísima. El Corriere della Sera del 26 de Abril de 1911 escribió que «este evocador de países exóticos pensó en el fin de los Samurái ofendidos, en el atroz y honroso harakiri el cual probaba el estoicismo de aquellos nobles guerreros de frente a la muerte». La mujer que vió por primera vez el cadáver era una joven lavandera, Luigia Quirico, que había ido a recoger madera en el Valle de San Martino. El delegado Pappalardo, llegó al lugar con algunos agentes, identificó el muerto a través de un recibo firmado «Cav. Salgari». En el Instituto de medicina legal, la lección del cuerpo del «capitán» fue hecha por Mario Carrara, que se había casado con Paola Lombroso, hija de Cesare Lombroso (1835-1909), el enciclopedista del crimen, que había nacido en Verona y muerto en Torino precisamente como Salgari. En los funerales ninguna autoridad, ni personaje ilustre, pero sí una multitud de jóvenes, estudiantes, obreros, artesanos. El cuerpo fue llevado en tren a Verona en Febrero de 1912. Una violenta lluvia no impidió en el cementerio el óptimo discurso del síndico Gallizioli, después de que el féretro pasó, como narró un cronista, «entre imponentes vallas humanas».

Entrevista: Umberto Eco

fuente: Rai
programa: che tempo che fa
conductor: Fabio Fazio
año: 2009 [13.Diciembre.2009]
traducción y subtítulos: Fausto Alighieri [traducción basada en los subtítulos en italiano de la Rai]

1/3



2/3



3/3

Cine: ma il cielo è sempre più blu [pero el cielo es siempre tan azul]

Rino Gaetano
Ma il cielo è sempre più blu
[Pero el cielo es siempre tan azul]

miniserie TV
Ficción
2007
Dirección: Marco Turco
Productor: Rai fiction, Ciao Ragazzi
Productor ejecutivo: Claudia Mori

Intérpretes:

Claudio Santamaria: Rino Gaetano
Laura Chiatti: Chiara, manager de Rino Gaetano
Kasia Smutniak: Irene, novia de Rino Gaetano
Vitalba Andrea: Maria
Francesca Antonelli: Ines
Mia Benedetta: Emilia
Giorgio Caputo: Gufo
Rosita Celentano: Mena
Giorgio Colangeli: Cerioni
Ninetto Davoli: Barone
Ivano De Matteo: Flavio
Nicola Di Pinto: Domenico
Thomas Trabacchi: Michele
Marta Iacopini: Elena
Nino Fuscagni: Director artístico RCA
------------------------------------------------------------------------------------------------

PARTE PRIMERA

------------------------------------------------------------------------------------------------

1.1



1.2



1.3
[Aún sin subtítulos en español]



1.4
[Aún sin subtítulos en español]



1.5
[Aún sin subtítulos en español]



1.6
[Aún sin subtítulos en español]



1.7
[Aún sin subtítulos en español]



1.8
[Aún sin subtítulos en español]



1.9
[Aún sin subtítulos en español]



1.10
[Aún sin subtítulos en español]



------------------------------------------------------------------------------------------------

PARTE SEGUNDA

------------------------------------------------------------------------------------------------

2.1
[Aún sin subtítulos en español]



2.2
[Aún sin subtítulos en español]



2.3
[Aún sin subtítulos en español]



2.4
[Aún sin subtítulos en español]



2.5
[Aún sin subtítulos en español]



2.6
[Aún sin subtítulos en español]



2.7
[Aún sin subtítulos en español]



2.8
[Aún sin subtítulos en español]



2.9
[Aún sin subtítulos en español]



2.10
[Aún sin subtítulos en español]